近日樂視影視會員聯合人人影視與Ace Gear 尚隱在獨家合作場地Ace Cafe成功舉辦了英美劇線下沙龍,現場粉絲與人人影視大神熱切交流,不僅當場翻譯《奔騰年代》等熱門英美劇,還首曝翻譯技巧和合作秘籍。兩個小時的時間滿足了粉絲好奇心的同時還為樂視影視會員們推薦了好劇。
人人影視字幕組大神降落Ace Cafe,樂視英美劇沙龍高端起航
看英美劇已是現在年輕人的時尚,而字幕組是為追劇者們與劇集的重要紐帶,11月6日Ace Cafe迎來了兩位重量級嘉賓:人人影視字幕組英美劇翻譯大神“媽媽桑”和“大菜”。兩位大神特意百忙之中抽出時間從上海、沈陽趕來,平日一同工作的他們這次竟然也是首次見面,不愧為“最神秘組織”。樂視影視會員也從官微中抽取了三位幸運樂視影視會員與嘉賓親切互動,打破二次元與三次元的壁壘,探討當下熱門英美劇,學習大神“神翻譯”技能,最重要的是表白字幕組成立這么多年為粉絲們帶來的好劇。
現場樂視影視會員還為幸運觀眾準備了神秘驚喜:在每一位到場的人背后都有一個靠墊,靠墊里是三種不同的獎品:樂視影視會員年卡,Ace Cafe打折券,樂視VR。
首曝字幕組日常工作內幕,“20分鐘劇翻譯4個小時”
雖然兩人來自不同的地區,但是他們對字幕翻譯的要求都十分嚴格,被問到遇到翻譯專業詞匯怎么辦時,兩位直言一定會查詢相關文獻,“曾經翻譯過一個醫學方面的劇,甚至會請教學醫的朋友這些縮寫是什么意思。”
不僅有嚴謹的態度,“速度快”也是人人字幕組大神的一個標簽,而令現在粉絲吃驚的是,一集20多分鐘的美劇,字幕組分配四、五個人翻譯,連帶前期后期制作,也要翻譯四個小時。有時還因為時差原因必須半夜起床翻譯,敬業的精神令人敬佩。
除了分享故事,兩位字幕君還是為我們推薦了自己喜歡的好劇。開朗的大菜為大家推薦了喜劇《嘻哈帝國》,“技術宅”媽媽桑為大家推薦了勵志劇《奔騰年代》和懸疑劇《獵捕枕邊人》。
樂視影視會員不僅致力于為會員提供優秀的英美劇,還會為其提供線上線下全方位的服務,此次與人人影視,Ace Gear聯合打造的英美劇沙龍的成功舉辦便開啟了樂視會員福利新玩法,而且沙龍活動不只有這一次,密切關注樂視影視會員,還有更多福利等你來拿。