娛樂圈里藝人多“外號”也多,其實有時我們自己都會弄混亂,為什么林熙蕾又叫大S啊,庾澄慶還叫哈林,劉若英又叫奶茶啊,等等好多明星都有各自各的“外號”或者“昵稱”,尤其是韓國組合SJ和東方神起成員們的外號更是千奇百怪。
公主——金希澈
灰姑娘:CINDERELLA,希澈的網名。公主這是希澈在中國花瓣中最有人氣的愛稱。
豆包——鄭允浩
豆包是因為允浩長著一張可愛的“豆包”臉。
花花——金在中
叫他花花因為他是花美男嘛
大米——樸有天
因為有天的英文名是MICKY,迪斯尼卡通人物米老鼠是 MICKEY,相差一個E,相似的名字,英文第一個發音MI, 米飯們就親切的叫大米。
餅——沈昌珉
食物是他不可缺少的物質和精神寄托.某個中國仙后在兩年前為他起了個"大餅的愛稱,理由是分量足,完全可以填飽肚子.現在衍生的最熱門的愛稱為"甩餅"
秀秀——金俊秀
因為這個帥哥叫俊秀嘛,所以秀秀就成了FANS的對他的愛稱了。
小隊——樸正洙
身為隊長,但是他這個隊長因為實在過于瘦小,于是加上“小”字加以修飾
庚寶——韓庚
被飯們當寶貝一樣呵護著的韓庚,該稱呼在中國的使用率占全體妖精中的80%以上。
茄子——金英云
笑起來的樣子像茄子。
大頭——金鐘云
頭很大,就得來這個十分形象的外號。
魚——李東海
東海給自己取的外號。
雞飯——金基范
發音與基范相似。
肉肉——神童
絕對不帶有貶義,這是為了表現親昵的一種愛稱。
250——李赫在
這個要讀成“二五零”否則就不是昵稱,而是罵人的了。
10塊錢——崔始源
始源在韓文里的發音和“10元“很像于是傳到了中國就變成了10快錢。