Lara Fabian與尚雯婕
2011年中國內地各衛視臺的春節晚會,讓全球數十億華人觀眾第一次領略了各位華語巨星的真唱效果,媒體嘆息,觀眾大感失望。當然也有例外,令許多業內人士齊齊豎起大拇指的恰恰是北京衛視《環球春晚》上歐洲樂壇天后Lara Fabian與尚雯婕合唱的那首法語金曲,《J’y crois encore / 我依然相信》
讓華誼兄弟旗下的“潮流女皇尚雯婕”變成小粉絲的這位就是,勞拉菲比安(Lara Fabian),比利時裔國寶級女歌手、有著媲美席琳狄翁的優雅音色,她的英語、法語、意大利語專輯在全球銷量超過1000萬張。雖然我們不太了解這位歌手,但是尚雯婕卻對她的一切了如指掌。
學法語的尚雯婕可以說是勞拉的鐵桿粉絲,她有勞拉出過的所有專輯,看過勞拉演唱會的現場,上學期間還和同學打賭說今后會和勞拉合唱法語歌,當時被同學們笑話癡人說夢。但誰能想到短短幾年時間,尚雯婕憑借選秀節目脫穎而出成為一名專業歌手,如今2011年BTV《環球春晚》又為她圓了與偶像歌手同臺演出的夢呢?當然,與偶像合作的機會對于每一個歌迷粉絲來說都是一件幸運的事情,尚雯婕也不例外。但是直到《環球春晚》最后一次彩排的時候,兩個人的合作還僅僅是紙上談兵。
最后好不容易敲定了倆人的合唱曲目,然而一向在舞臺自信滿滿的尚雯婕,雖然選擇演唱的那首歌她已經唱了無數遍,但面對自己崇拜多年的偶像也不禁緊張到發抖冒汗。但尚雯婕說勞拉人很好,在《環球春晚》兩人合唱的節目中,勞拉還試圖隱去自己巨星的光芒,成為自己中國粉絲的陪襯,由于尚雯婕不會唱和聲,勞拉就苦思冥想在哪里可以為尚雯婕伴唱和聲。
對于勞拉來說,接到北京電視臺《環球春晚》的邀請是個意外的驚喜,但能在《環球春晚》上與中國的歌迷粉絲合唱更是非常榮幸的事,勞拉說尚雯婕不僅喜歡我,更了解我,歌唱的也很不錯,這一切都讓勞拉覺得非常美好和幸福。
Lara Fabian介紹:
比利時裔女歌手Lara Fabian以法文/意大利文/英文三種語言的專輯寫下全球超過1000萬張的專輯銷售紀錄,讓她躋身國際樂壇的天后殿堂。在她那足以媲美席琳狄翁的優雅音色中,樂迷可以在她的歌聲里找到一份歌者以虔誠的心情細膩咀嚼歌曲情意的感動,而這樣的唱功也讓她的浪漫情歌多了一份圣潔美感。
2000年,Fabian進軍美國市場,發行首張英文大碟《Lara Fabian》,專輯于發行首周就登上Billboard熱門潛力榜榜首,專輯中的動感勁歌"I Will Love Again"也搶下舞曲放送榜后冠,另一首傷心情歌《Broken Vow》曾被跨界男聲Josh Groban翻唱,同時也被人氣偶像劇《流星花園》選為插曲。