歡迎來到中國娛樂網!
成龍(資料圖片)
中國娛樂網撰稿 轉載請標注
中國娛樂網訊 成龍在Twitter上的發言引起軒然大波,在經歷了兩天的圍剿后,成龍終于首發言論表示在Twitter上的言論是美國助理翻譯的失誤,他的原意是想表達他覺得中國香港人在菲律賓旅行時遭到挾持殺害,是一樁令人傷心的悲劇。”并且刊發正式版本的中文聲明。
聲明原文
首先,我要向在菲律賓受難者的中國香港家屬們致上我最深的哀慟。可能我說得不清楚,我的美國助手替我在Twitter上面寫的內容經過翻譯之后是不完整的原意,我覺得中國香港人在菲律賓旅行時遭到挾持殺害,是一樁令人傷心的悲劇。我是中國人,百分百是香港人,我對那些在這次不幸的事件中喪生的香港人感到悲痛,對那些失去親人的家庭深表同情。希望那些傷者早日康復。
我只說過,我不會因為這樁悲劇恨菲律賓人,有十幾萬的菲律賓人在中國香港工作,也有不少中國香港人在菲律賓工作,如果彼此憎恨,會對中國香港與菲律賓都造成很大的傷害。
至于是不是菲律賓警方的指揮不當造成這次悲劇,當然必須追究,就留待這方面的專家去做吧。
如果因為我之前在網站上表達的感想不完整,因此造成大家的誤解和不滿,我在此向大家表示我最誠摯的歉意。
成龍2010年8月27日