2010福布斯中國名人榜揭曉 成龍、周杰倫、劉德華分列前三位 姚明、章子怡居內地名人前兩位.
昨日,2010福布斯中國名人榜在北京正式揭曉。
個人 成龍高居榜首
這是福布斯第七次發布中國名人榜,且首次將內地、香港和臺灣地區的各界名人集中放到了一個榜單上進行排名。在排名過程中,收入和曝光率兩項依然是福布斯中國名人榜量化衡量明星價值的重要指標,其中收入不僅體現了明星身價和過去一年內的活躍程度,也折射出了各自行業的發展狀況,而他們在網絡、報紙、雜志和電視節目中的曝光則被視為他們聲望的“晴雨表”。
從昨天公布的榜單來看,前三名均來自港臺地區:56歲的功夫巨星成龍登上榜首,去年5月,他成為在“鳥巢”舉辦個唱的第一人,并力邀150多位明星嘉賓輪番登臺表演,吸引了7.5萬名觀眾到現場觀看;排在第二位的是周杰倫,去年一年沒有推出新唱片的他參加了多部影視作品的拍攝和演出,雖然口碑褒貶不一,但這都沒有影響他的人氣;排在第三位的劉德華去年由于婚事曝光,讓他接連成為各大媒體報道的焦點。
今年進入榜單的百位名人中,有43位明星都來自港臺地區,內地名人方面,姚明排在榜單的第四位,并連續第七次排在內地名人榜第一位;緊隨其后的是章子怡,在過去的一年里,她雖然飽受爭議,但依然憑借25個封面報道成為曝光率較高的藝人之一。
綜藝 趙本山最成功
港臺明星的加入豐富樂壇上榜人物的同時,內地歌手也開始試著將音樂傳播得更遠,此次上榜的歌手共有25位,其中有21位都在去年舉辦了大型專場演唱會或全球巡演。其中,張靚穎去年改簽了環球唱片,參加了奧普拉脫口秀的錄制,還獲得了格萊美音樂獎的提名,這些成績讓她成為榜單的第36位。
去年還有不少明星借助各種方式將自己的影響力無限放大,其中最成功的案例當屬趙本山。他創辦的本山傳媒集團已經初具規模,劉老根大舞臺、電視劇產銷、綜藝節目制作、二人轉全國巡演等業務板塊去年創造的營業收入突破3億元。