|
本報記者在給各位明星介紹二人轉特刊。崔永元看后笑了。
二人轉演員看到特刊后很欣喜。
張藝謀對本報二人轉特刊大加贊賞
昨日下午2時,運抵北京的5月2日本報《劉老根大舞臺京城首家店今日開張》報道以及隨正刊一起的百版二人轉特刊引起了趙本山的好朋友們的熱議。
在昨晚的劉老根大舞臺北京劇場開業儀式上,本報的標識出現在背景板的顯著位置上。多年來,本報和本山傳媒集團結成了深厚的合作伙伴關系,除了趙本山本人擔任本報的形象大使外,本山傳媒的多項大型活動均由本報作為協辦媒體承擔了宣傳工作。
在本次劉老根大舞臺北京劇場的開業中,本報仍然作為協辦媒體,負責安排宣傳事項,更出版了二人轉特刊,對本山傳媒集團的推廣和宣傳起到了積極的作用。
在開業儀式上,本報贈送的高達3米的慶賀花籃也被安排在了顯著位置上,成了眾明星爭相合影的背景。
本報設置在劉老根大舞臺劇場入口、漱洗室門口和貴賓休息室的三處報刊架也備受歡迎,放置片刻,便會有貴賓和演員取走閱讀,其中的二人轉軼聞、趣事、歷史、人物顯然也是在劉老根大舞臺能夠交流得不錯的談資。
本報記者也按照劉老根大舞臺內名人大腕們的座位,將當日報紙和特刊分發給了諸位名人。
張藝謀、龍永圖、馮小剛、曾志偉、王蒙、崔永元、郭德綱、水均益、伊能靜均對使用銅版紙印刷、版式精美、內容厚重的二人轉特刊大加贊賞。
博鰲亞洲論壇秘書長龍永圖昨日也接受了本報記者的獨家采訪,龍永圖非常喜歡本報記者送給他的二人轉特刊,拿到之后愛不釋手,尤其喜歡英文部分。龍永圖說:“英文部分是你們記者自己翻譯的嗎?出一本英文版二人轉專刊意義非常啊,對于二人轉走向世界會有很多幫助。 ”
張藝謀作為趙本山多年的好朋友,一直都對趙本山這個“寶”從事的文化產業津津樂道,而昨日他情緒很高,在瀏覽了本報精心制作的百版專刊后他說,趙本山的二人轉劇場進入北京,這其中的意義絕對不是一個劇場那么簡單,而是一種文化產業的發展方向,這種方向是自己沒有做到的,而《遼沈晚報》的二人轉專刊也完整地描述了趙本山成為“一代轉王”和“喜劇之王”的歷程,這很難得。
患過抑郁癥的”小崔”崔永元在看到本報專刊后也不禁笑了起來。他告訴記者,二人轉自己看過很多次,太有意思了。他笑說,自己的抑郁癥就是看了二人轉才徹底好的。
崔永元對二人轉特刊評價很高,他說,他本人對老電影情有獨鐘,在不久前上映的《南京!南京!》中,他還擔任了總顧問一職,給《南京!南京!》出了不少主意。而在二人轉方面他雖然觀看過很多次,但是對二人轉還不是了解很深,而本報制作的百版特刊從二人轉的歷史到二人轉的現今,再到二人轉的發展、壯大,有一個系統的闡述,也讓光會看二人轉熱鬧的人們有更深的認識。
王蒙是二人轉特刊的題詞人,他對傳統文化有著深厚的興趣,去年他出版的《老子的幫助》一書中,他運用自己70多年人生智慧,講述了《道德經》對自己的幫助。而他對傳統文化的興趣,也讓他興致勃勃地為本報特刊題詞“弘揚傳統文化,題贈遼沈晚報”。
昨日看到本報刊首的題詞后,王老很高興,他說,之前自己一直都在忙,但是接到邀請后他立即就決定赴會,因為這也是目前全國二人轉水平最高的團隊,自己一定要現場領略一下“xiao shen yang(小沈陽)”的魅力。而自己對二人轉的喜愛,也就像特刊中提到的,一直都沒有改變,這種“俗得好