歡迎來到中國娛樂網!
10日,李銀河在博客中大批趙本山的小品《不差錢》中“屁精”一詞是民間對同性戀的鄙稱,并認為趙本山侮辱了同性戀者,應為此事道歉。記者第一時間連線了趙本山,他通過經紀人表示,“屁精”一詞在東北方言中指的是“馬屁精”,自己并不知道李銀河教授所指的含義,應該是李銀河誤解了。
當記者致電趙本山的經紀人高大寬時,他說趙本山已聽說此事,但對李銀河的說法,他認為是因為對方言的理解差異引起的誤解。“李教授可能是理解錯了。我們的小品里,‘屁精’就是‘馬屁精’的意思。這種用法在東北的口頭語中很普遍,比如會說到‘某某是屁精’指的就是馬屁精,這按我們的理解來看就很正常。”對于是否知道“屁精”還有同性戀的含義時,他表示趙本山并不知道,“還是頭一次聽說還有這個意思,李教授研究的東西太偏門了,而我們做的小品都是大眾化的東西,就沒研究過這個問題。”在眾說不一中,當事人李銀河還未正式表態。