本報訊(記者 錢佳蕓/文 王維宣/圖)風馳電掣,飛檐走壁——由沃卓斯基兄弟倆繼《黑客帝國》后再次聯手推出的《極速賽車手》22日晚在中國香港舉行了媒體試片會,5月9日,該片將在香港與北美同步上映,在片中扮演賽車手的韓國明星Rain昨天下午抵達香港做宣傳。
作為首部進軍好萊塢的大制作,已經在亞洲有很大成就的Rain和很多進軍好萊塢的亞洲演員一樣,扮演了一個有點壞的配角,對此,Rain很釋懷:“我知道亞洲演員進軍好萊塢很難的,一開始就扮演主角不太可能,一定要一步步才行,如果一下子就是主角反而沒有經驗的累積。”亞洲演員進軍好萊塢總不是件容易的事情,Rain說自己就是個不喜歡舒服的人,似乎有點自虐,“我知道在亞洲發展可以很舒服,賺多點錢,但太容易得到也容易失去,不想停留在現在獲得的成就上,想有挑戰的東西,也是為了不讓粉絲失望。”他說這次出演該片就收獲頗豐,“得到了很好的人際關系,和大導演們現在都是朋友,另外也讓全世界看到Rain拍了這樣一部電影。”對于自己在片中的表現,Rain很滿意:“表現很努力,給自己滿分。”而談到第一次和好萊塢大導演合作,Rain說其實好萊塢電影拍攝和在韓國拍電影沒有太大不同,不過好萊塢經費更多,對演員安排也比較好。
昨天,Rain留著一頭長發,他告訴記者這樣的造型完全是為了下一部好萊塢電影。關于角色,他就透露:“是個殺手,而且是主角”,連續兩部電影都是以打斗為主,Rain表示其實自己可以演出的范圍很廣,“這次是動作片角色,但如果下次是愛情片我也會接受,主要看角色本身”,而他表示最想和好萊塢導演昆汀和阿爾帕奇諾合作。問到下一步的目標,他很直接:“先拍好下一部電影再想,我是個喜歡挑戰的人,達到一個目標會想下一個目標,相信努力不會白費。”雖然如今全力以赴進軍好萊塢,但Rain說自己并不會放棄唱歌,“唱歌和演戲兩個我都很喜歡。”
故事:風靡40年的日本漫畫
《極速賽車手》改編自日本經典漫畫,原名《王牌駕駛員》,由當時的先鋒派漫畫家吉田竜夫繪制創作。1967年,該漫畫系列被搬上電視熒屏,取名為《馬赫!跑 跑 跑》,并在播出后6個月,被美國重新改編成英語對白的電視卡通節目。精彩的賽車場面,國際間的激烈競爭,家庭觀念的重視,年輕人之間的愛情描寫和不守成規的幽默搞笑,使該片處處抓住觀眾的注意力,故事里年輕的英雄開著銳不可當的馬赫5號,用自己的堅毅果敢,正氣凜然地戰勝了邪惡的對手。
40年過去了,盡管已經有不少電視節目用各種形式將這個故事真人化地重新演繹,但斯德·雷速和他的馬赫5號譜寫的傳奇故事經由沃卓斯基兄弟的妙手,展現出新的刺激。
制作人喬·西爾沃說:“賽車飛馳在最驚險、最刺激的跑道上的場景,聞所未聞,見所未見,會讓觀眾對動作電影有嶄新的認知。這是一次把CGI技術和真人動作結合的新嘗試。”為了打造前所未有的精彩賽車場景,沃卓斯基兄弟倆展開了他們最天馬行空的想象。片中亮相的每一輛賽車,形態優美,性能卓越,在時速400英里的極速狀態下挑戰地心引力。
影評
Rain的表現上佳
《極速賽車手》根據日本先鋒派漫畫家吉田竜夫的經典漫畫故事改編,與《黑客帝國》的未來冷峻感不同,影片天馬行空的想象和特技,糖果般絢麗的視覺色彩給記者留下了深刻的印象。不過,看似有序又似無序的述說手段依然是沃卓斯基兄弟制作的影片最顯著的標志。全片的核心就是賽車和雷速家族的親情關系,一方面沃卓斯基兄弟希望用絢麗無比的特技制造出強烈的視覺沖擊,另一方面也一直用一種類似小幽默的感覺來強調出家庭的親情。總之,這次沃卓斯基兄弟似乎是想討好富有童心的人,全篇洋溢著濃濃的童話色彩。
不過,對于亞洲觀眾來說,首次進軍好萊塢的 Rain的表現無疑最受關注,從媒體試片反應看,夾雜在眾多好萊塢著名影星中,Rain的表現賣力,算上佳,文戲、武戲都不俗,有幾場打斗戲Rain展示出矯捷的身手,尤其在越野賽車大戰中他用幾近完美的格斗技巧打敗了一直控制賽車手們的“破壞手”,而演技上,Rain也展示出角色亦正亦邪的一面,當他利用完男一號斯德后露出了經典的壞笑也讓記者難忘。
遺憾的是,和很多要進軍好萊塢的亞洲演員一樣,角色總顯得過于單薄、不夠立體,從最初要脫離“